본문 바로가기
영어회화공부

240604(화) 구동사 50문장

by 슈린🌈 2024. 6. 5.
728x90
반응형
SMALL

https://www.youtube.com/watch?v=ZTWRHjx9mJ4&t=163s

 

[1] GET

get on/ get off

(버스,열차,비행기, 배에(서)) 타다/ 내리다

 

1. 자, 버스에 탑시다.

2. 나 비행기 타야돼.

3. 그는 잘못된 기차에 탄 것 같아요.

4. 저희는 지하철에서 23번가에 내렸어요

5. 우리 다음 정거장에서 내릴거야

Come on, let's get on the bus

I have to get on the plane

I guess he got on the wrong train 

We got off the subway at 23rd Street

We're gonna get off at the next stop

 

[1] GET

get over

(힘들었던 일,지나간 연인 등을)잊다, 극복하다.

 

6. 너 드디어 그녀를 잊을 수 있는거야

7. 너 이 남자 잊고 네 인생에서 새출발을 해야지.

8. 널 잊는건 내가 살면서 해야했던 가장 힘든 일이었어

9. 야, 그건 20년 전 이야기야. 이제 그만 좀 잊어버려

10. 그는 어머니를 잃은 것을 아직 극복하지 못했어요.

You can finally get over her

You need to get over this guy and move on with your life

Getting over you is the hardest thing that I have ever had to do.

Come on, that was 20 years ago. Get over it.

He still hasn't gotten over losing his mother

 

[1] GET

get along

(누군가와)잘 지내다,어울려 지내다, 사이가 좋다.

 

11. 부모님이랑 친하게 지내세요?

12. 그녀는 모든 사람과 잘 지내.

13. 전 다른 여자들이랑은 그렇게 잘 어울려 지내지 않아요.

14. 너희 둘이 친한가 보구나

15. 그들은 한 번도 딱히 친했던 적이 없어

Do you get along with your parents?

She gets along with everybody

I don't get along that well with other girls

I see you two are getting along

They've never really gotten along

 

[1] GET

get by

(충분치 않은 상황이지만 어떻게든) 그럭저럭 해 나가다, 겨우 살아 나가다

 

16. 걱정마. 우린 어떻게든 그럭저럭 해 나갈거야.

17. 나 혼자 사는 건 힘들겠지만, 뭐 어떻게든 할 수 있겠지.

18. 매우 비싼 주에서 생활해 나가기에 충분한 돈을 벌고 계시나요?

19. 어쩌면 우리는 5천만이나 6천만달러로 그럭저럭 견뎌야 할지도 몰라요.

20. 그리고 서서히지만 확실히 상황은 변하기 시작했어요.

전 그저 겨우 버티는 것 이상의 성과를 내기 시작했죠.

Don't worry. We'll get by.

It's gonna be tough living on my own, but I'll get by somehow

Are you making enough money to get by in a highly expensive state?

Maybe we'll have to get by with $50 or $60 million.

And slowly but surely, things started to change. I started to do more than just getting by.

 

[2] TAKE

take off(1)

(몸에 착용하거나 바르고 있던 것을) 벗다, 빼다, 지우다

 

21. 그 코트 벗지 그래?

22. 신발을 벗어 주시겠어요?

23. 이건 제 결혼 반지에요. 전 이거 절대 빼지 않아요.

24. 난 화장 좀 지워야겠어

Why don't you  take off that coat?

Could you please take your shoes off?

It's my wedding ring. I never take it off.

I'm gonna take off my make up

 

[2] TAKE

take off(2)

(특히 갑자기/서둘러) 자리를 뜨다.

 

25. 음, 난 이만 가봐야 할 것 같다

26. 너 아직 여기서 뭐해? 난 너희 간 줄 알았는데

27. 그들은 뒤도 돌아보지 않고 그냥 가버렸어

Well, I think I'm gonna take off

what are you still doing here? I thought you guys took off

They just took off without even looking back

 

[2] TAKE

take over

(다른사람이 맡고 있던 일을)이어받다, 넘겨받다

 

28. 네가 론의 일을 이어받게 될거야.

29. (운전 중에)나 점점 좀 피곤해진다. 곧 네가 바톤 터치해야 될 거야

30. 이제 제가 이어서 할게요.

31. 전 어머니의 식당을 이어받고 싶어요.

32. 그들이 네가 맡고 있던 살인 사건을 이어받을 거야

You'll take over Ron's job

I'm getting pretty tired. You're gonna have to take over soon

Let me take over

I wanna take over my mom's restaurant

They're taking over  your murder case

 

[2] TAKE

take up

(시간, 공간 등을)차지하다

 

33. 음, 제가 당신의 시간을 너무 많이 뺏지는(차지하지는) 않을 겁니다.

34. 제 스킨케어 루틴은 제 시간의 많은 부분을 차지해요.

35. 그런 것들은 그냥 자리만 차지해

36. 이 모든 것들이 정말 많은 공간을 차지한다

37. 이것들은 평균적인 사람의 예산에서 그들 돈의 대부분을 차지하는

큰 세가지 항목들입니다.

Well, I won't take up too much of your time

My skincare routine takes up a lot of my time

They just take up space

All this stuff takes up a lot of room

These are the big three items in the average person's budget that take up most of their money.

 

[2] TAKE

take on

(일,책임 등을)맡다


38. 내가 더 많은 프로젝트를 맡아야 할지는 잘 모르겠어

39. 전 이 작업을 맡을 수 있다는 건 특권이라고 생각합니다.

40. 자신이 감당할 수 있는 것 이상을 맡아선 안 됩니다.

I'm not sure I should take on more projects

I think it's a privilege to be able to take on this task

You shouldn't take on more than you can handle

 

[3] GO

go through(1)

(어려운 시기 등을) 겪다

 

41. 우리 모두가 인생에서 좋은 시기와 힘든 시기를 겪죠.

42. 그는 힘든 시간을 겪고 있어요

43. 지금 우리는 대규모 금융 위기를 겪고 있습니다.

44. 그녀는 막 힘든 이별을 겪었어요.

45. 난 지옥을 경험했어

You know, we all go through ups and downs in life

He's going through a hard time

Right now we are going through a major financial crisis

She just went through a bad breakup

I've gone through hell.

 

[3] GO

go through(2)

(특히 무언가를 찾기 위해) 뒤지다, 샅샅이 살펴보다

 

46. 내 가방 뒤졌어?

47. 세상에, 너 내 핸드폰 뒤졌니?

48. 제가 옷장을 뒤지다가 뭘 발견했는지 보세요

49. 모든 주머니와 서랍을 뒤져봤는데 아무것도 안 나왔어

50. 제 이메일을 뒤져봤는데, 최근에 받은 설문조사들이 어찌나 많은지 믿기지 않을 정도였어요.

You went through my bag?

Jesus, did you go through my phone?

I was going through my closet, and look what I found

I went through every pocket and every drawer, and there's nothing

I went through my email, and it was insane how many surveys I've gotten recently

728x90
반응형